Форма | Примеры |
---|---|
1. Глагол в форме какого-либо наклонения |
Наступает хмурое утро.
Наступило хмурое утро. Сергей будет поступать в театральное училище. Он с удовольствием уехал бы в деревню. Запишите домашнее задание. |
2. Независимый инфинитив | Жить – родине служить. |
3. Междометные глагольные формы (усечённые формы глагола типа бац, хвать, прыг) | Подруга каждая тут тихо толк подругу. |
4. Фразеологический оборот с главным словом – глаголом в спрягаемой форме |
Команда одержала победу в чемпионате.
Он опять лодыря гоняет. |
5. Глагол в спрягаемой форме + модальная частица (да, пусть, пускай, давай, давайте, было, будто, как будто, как бы, словно, точно, едва ли, чуть не, только что и др.) |
Давай я поеду с тобой.
Пусть уезжает с отцом. Да приснятся тебе сладкие сны. Он было пошёл к двери, но вдруг остановился. В комнате как будто попахивало гарью. Он словно остолбенел от испуга. Он чуть не умер с горя. Он только что не кувыркался, стараясь рассмешить публику. Он едва ли не помешался от радости. |
Обратите внимание!
1) Форма сложного будущего времени (буду писать; будут петь и др.) – это простое глагольное сказуемое; 2) словно, будто, как будто, точно, как бы при сказуемом – модальные частицы, а не сравнительные союзы, поэтому запятая перед ними не ставится (подлежащее со сказуемым никогда не разделяются запятой!);
3) модальная частица было обозначает действие, начавшееся, но не свершившееся из-за каких-либо причин, непредвиденных обстоятельств, и запятыми (в отличие от вводных слов бывает, бывало со значением регулярной повторяемости действия) не выделяется.
а) фразеологизм часто можно заменить одним словом:
3) модальная частица было обозначает действие, начавшееся, но не свершившееся из-за каких-либо причин, непредвиденных обстоятельств, и запятыми (в отличие от вводных слов бывает, бывало со значением регулярной повторяемости действия) не выделяется.
Ср.: Он, бывало, неделями в деревне не показывался;
4) чтобы отличить простое глагольное сказуемое, выраженное фразеологизмом, от составного именного сказуемого, следует помнить:а) фразеологизм часто можно заменить одним словом:
одержать победу – победить; иметь значение – значить; дать обещание – обещать; отдать приказ – приказать и др.;
Комментариев нет :
Отправить комментарий